الأخبار: 4 أيّام في السجن لتثبيت البراءة
October 17, 2008
عمر نشّابة
«مينك إنت؟ بمين اتصلت حتى تدخّل المدير والوزير والرئيس لإخلاء سبيلك؟». باستغراب سأل الضابط العامل السوري السجين منذ 4 أيام في نظارة المركز الأمني الذي لا يفصل بينه وبين قصر العدل سوى شارع. فكّر ضابط التحقيق ملياً. «مين هو هيدا؟» همس لزميله بعد تلقّيه الاتصال العاشر من مسؤول حكومي كان قد سبقته اتصالات من ضباط آخرين استفسروا عن الشاب الذي يرتجف في النظارة. «قولك بيقرب شي ضابط مخابرات سوري؟» …إنّه يحلم بالماء والصابون بعد قضائه 4 أيام دون أن يسمح له بأن يغسل وجهه. يغمض عينيه ويرى لقطات من إعلانات تلفزيونية. أطلّ وجهه من نافذة الحافلة التي كانت تنقله من حلب والهواء يلفح وجهه وهو يبتسم. وما إن وصل إلى الحدود حتى انقلبت الأمور. «إنت مطلوب للأنتربول في جريمة قمت بها في الكويت». «الكويت؟ والله يا ريت! أنا عامل باطون في ورشة عمار للأستاذ طوني. لا بعرف الكويت ولا بحياتي زرت بلد غير لبنان»…
ـــــ «اسمك وارد بالبلاغ يا حبيبي… يلّا خذوه إلى النظارة!»
ساعات في النظارة الحدودية تبعتها ساعات في الآلية العسكرية ثم نظارة العاصمة أو عاصمة النظارات. «لا يمكن إخلاء سبيلك إلا بعد أن يقولوا لنا إنّك لست نفس الشخص المطلوب». فلننتظر. أربعة أيّام هي المدة التي يستغرقها النظام اللبناني الملتزم بالإعلان العالمي لحقوق الإنسان وبالعهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية لتثبيت براءة البريء.
كم يُستسهل حجز حريات الناس بغير حق، وكم يُستسهل في المقابل إفلات البعض من المحاكمة والمساءلة والمحاسبة.
نسوا أو تناسوا أن الإنسان يتمتع بحقوق لأنه إنسان لا لأنه بريء أو لأنه نافذ أو ثري أو مدعوم، حتى لو قرّر التنازل عن حقوقه. ولا يجوز للضابط أو القاضي أو المدير أو الوزير أو الرئيس أن يحرمه حقوقه. ولا دولة حق ولا إصلاح في المؤسسات قبل أن يترسخ ذلك في أذهان المسؤولين.
وإذا عجزت المؤسسات عن الالتزام بتعهداتها القانونية الدولية، فليطرح في المجلس التشريعي انسحاب لبنان من الاتفاقيات الدولية المعنية بحقوق الإنسان كي نحافظ على شرف الجمهورية اللبنانية لجهة صدقية ما يصدر عنها، وليرتاح الضبّاط من إزعاج الصحافة.
سنمائيّات
October 16, 2008
ماركسيّات 2
October 14, 2008

لو تعرف
October 13, 2008
many did turn me on
but only you who could turn me off.
وعاد غشاء البكارة
October 6, 2008
عاد باب الحارة.
أنا علقانة
October 5, 2008
بينك.
because online is on
October 4, 2008
بكرا رح كون بيروت
يعني رح كون اون لاين
لأنّك لحظة
September 24, 2008
ستستمر.
عن بيروت
September 23, 2008
والماغوط:
هناك من يدخل ويخرج ويأكل ويشرب ويناضل ويخون عني.
أوّلك جسد
September 23, 2008
آخرك معنى.
أُزيّن بشاعتي
September 15, 2008
بكثير من الكحل العربي.
thank you “heaven”
September 13, 2008
for creating martyrdom.
بدون تعليق
September 11, 2008
تمّ إزالة خيار التعليق عن هذه المدونة لأسباب سيتمّ الإعلان عنها لاحقاً.
الشي الوحيد ياللي بيزعجني بعزمي بشارة
September 8, 2008
هو الخاتم بإصبعو.
أنا وعزمي بشارة
September 8, 2008
صرلي من يوم 24 الشهر الماضي ما كحّلت عيوني.
ماركسيّات1
September 8, 2008
أليكس
September 4, 2008
مارضيت تتغدى بلا ما يجي طارق بالأول
ولمّا إجا
ضمتو
“حبيبي”
انبسط طارق بس ما بيّن
قعدنا كلنا على الطاولة
وبلّشو طارق وأليكس يتمسخرو على أهالي بعض
بآخر الليل
بتروح سيرة الأهل
وبتضل سيرة “حبيبي”.
القدّاحة
September 4, 2008
.أهمّا شي بالسيجارة
the failure of ‘freedom of speech’ in syria
August 26, 2008
This was my contribution in Global Voices Summit, I wrote this to present it in the Summit but i had problems with Lebanese security in the air port, so Yazan Badran was kind enough to present it on my behalf:
I thought about what to say in ten minutes about internet censorship in Syria. I thought that listing information and reporting cases will do no good to anyone as we thankfully have Google. So I thought about sharing with you my current thoughts about “freedom of speech” and its reductive meanings as a person who experienced and blogged about censorship in Syria.
First of all, I will assume that many of you did not hear about Free Tariq campaign but perhaps you did hear about Free Karim or Free Foaud al Farhan.
To give you a brief idea about Tariq Baiasi’s case, Tariq is a Syrian blogger who wrote a comment that is critical to the Syrian regime, he left the comment on a website considered suspicious by the government, he was detained on July the 7th. 2007 and a year later on May 11, 2008 he received a verdict of three-year sentence for the following charges:
1- Dwindling the national feeling.
2-Weakening the national ethos.
So the question goes, why did Free Tariq campaign fail?
We failed for so many reasons, the trigger was that one of our members was harassed by the government and was about to be detained like Tariq, so we decided to shut down the campaign website, and I shut down my blog as well for my own safety.
But mainly, and mostly, I think the failure explains exactly why ‘activism,’ ‘volunteerism’, and ‘freedom of speech,’ are just terms without empirical meaning in Syria. The campaign failed because it did not address the people locally. and most importantly, because “freedom of speech” in itself as a term is not and becomes not the “people’s” concern as much as it is the elitists’. To give you an idea what I mean by the elitists: 10 % in Syria use the internet according the Human rights Watch. And mostly it is used by the youth for chatting due to the sexual segregation in most of the Syrian cities and villages except those on the coast like Latakia and Tartus.
To get back to our topic, let me share with you some few Syrian bloggers’ take on Free Tariq campaign and perhaps through them we can get a glance on what I am trying to say:
1- many Syrian bloggers and viewers sent us emails asking what exactly did Tariq write in his comment.
2- Another blogger asked if Tariq is a Muslim Brotherhood fellow due to his beard in his picture on the campaign website.
3- Another blogger told me that since he is “Islamists” and we’re leftists and secularists; let’s leave him to his fellow islamists.
And this was the case, people support who is one of them, and don’t support who isn’t, but most importantly and dangerously I think, people need a reason to support the detainee and oppose abuse.
Many people asked me what Tariq wrote in his comment, but no one knows because the security officers erased everything, and I honestly don’t care if he is leftist or islamists and I don’t care about what he wrote in that comment, someone wrote what he has to say and for that he was detained for a year and now he is serving three year sentence, period.
The regime succeeded in letting people believe that we need good reasons to allow people to speak, now we need to follow a certain standard before we are allowed to speak. We failed because censorship is not just on speech, but on how we think, how we read, how we watch TV and the news, how we make love, get dressed and walk in the street.
The campaign failed because freedom of speech is a borrowed concept, I repeat, it is a borrowed concept and it is performed in an un-local manner, in the sense that we oppose actions without explaining on the ground why they’re wrong in the first place. it is being dealt with as a priority just because the world thinks so while the major issues in syria are not addressed yet. That’s why people won’t move with any campaigns of the sort, because we are facing a larger censorship; censorship of the mind, before that of the speech.
Let’s remember why we campaign in the first place? What are our goals? Intentions? Who we target? Isn’t “change” what we seek? Don’t we want to make a change in our realities? Make a better life? I personally hope so, but now I abandoned this way of changing my reality. In Syria, I think an economical reform is only what paves the way into other forms of reforms.
In Syria, virtual censorship is authentically virtual, because the true censorship is religious and social before it is political, it is inside our homes, schools, jobs, Mosques and churches, it is in the streets and everyday. The challenge is to address people because they’re the change, not the governments, and activism in Syria addresses its opposers and itself only.
To experience censorship means you don’t get the chance to experience life. And that’s the case in Syria, at least to me, before we defend speech, activists need to learn how to defend life, I am not a life lover though! (hinting to a lebanese party.) ;-)
ماركسيّات
August 26, 2008
يدعوكم التجمع اليساري من اجل التغيير الى الحضور والمشاركة في الندوة التي ينظمها بعنوان:
“العنصرية: اداة الفكر القومي الاكثر فعالية”
المكان: زيكو هاوس، الحديقة - شارع سبيرز - الصنائع - بيروت
الزمان: الجمعة 29 - آب - 2008، الساعة السادسة والنصف مساءً
لمزيد من المعلومات الاتصال على: 03-670783
* تنظم هذه الندوة ضمن سلسة من الندوات الفكرية التي ينظمها التجمع اليساري من اجل التغيير في اطار نشاط “يوميات ماركسية”
الندوات التي سوف تتبع هذه الندوة في شهر آب وايلول سوف تتضمن العناوين التالية:
القومية والعنصرية، حزب الله وولاية الفقيه، الحزب الثوري والطبقة العاملة، الثقافة والثورة، الطبقة العاملة والاستغلال





















